Selecteer een pagina
Generic selectors
Alleen exacte overeenkomsten
Zoeken in de titel
Inhoudelijk zoeken
dlm_download
Generic selectors
Alleen exacte overeenkomsten
Zoeken in de titel
Inhoudelijk zoeken
dlm_download

de Bijbel hardop lezen in de kerk

René en Lydia van den Berg zijn door de CGK van Den Haag via Wycliffe Bijbel­ver­talers uitge­zonden naar Papoea-Nieuw-Guinea. René is daar nauw betrokken bij de opleiding van lokale taalcon­su­lenten. Recent was hij met drie taalkun­digen-in-opleiding een tijdje in een eenvoudig dorp. Hij vertelt over glibberige paadjes en over een gemeente die hardop de Bijbel leest met elkaar:

Afgelopen donderdag kwam ik thuis van een bezoek van ruim tien dagen aan het gebied waar de Usaru­fataal wordt gesproken, zo’n twee uur rijden per auto van ons centrum vandaan. Ik was daar met m’n Chinees-Ameri­kaanse collega Joyce, om de drie LingCrop (LingCrop - Papua New Guinea - SILA - Summer Institute of Linguistics Australia) trainees (Cletus, Simatha en Linda) iets te laten proeven van de praktijk van taalkundig veldwerk en Bijbel­ver­taalwerk. We hadden een prachtige tijd met elkaar: een goed logeer­adres, prima verzorging, behulpzame taalhelpers, en uitste­kende samen­werking in het team. Alleen viel het glibber­paadje naar het buiten­toilet niet altijd mee.’

De trainees moeten allerlei aspecten van het werk leren. Het opnemen op band van losse woorden, die ze gelijk ook in fonetisch schrift moesten opschrijven. Dat is pittig, vertelt René: ‘Usarufa is een toontaal, en het was best pittig om de verschil­lende toonpa­tronen te horen - al genoot ik er zelf wel erg van om eindelijk eens veldwerk in een toontaal te doen.’

Ook het actief laten kennis­maken met de eigen taal is onderdeel van het trainings­pro­gramma. René vertelt over mooie ervaringen daarbij: ‘Lydia had enkele Bijbel­ge­deeltes in het Usarufa uitge­print, en René las de gelij­kenis van de zaaier met Esae, een ouderling in de Lutherse kerk. Later die dag was er een samen­komst van de Adven­tis­tenkerk. Daar werd door de hele gemeente het Bijbel­ge­deelte hardop gelezen. met een hele groep mensen tegelijk hardop.’ Zou dat in Nederland ook kunnen?

Print Friendly, PDF & Email
Henriette Bal CGK dienstenbureau 0318-582350 info@cgk.nl